“ECommerce” to “secure transactions” and flexibility on Twitter and Internet sites


You really ought to say “secure transactions” instead of “ECommerce”. “Donate”, “support”, “invest”, “crowdfund”, “share”, “collaborate”, “encourage”, “mentor” are growing faster that old style “we sell, you buy, nothing else” relationships. All need secure transfers and places.

If Twitter is too stingy to have an edit, then they should have a spell check and grammar suggestions. I cannot change “that” to “than”. I get tired and type the wrong word sometimes now. Why are sites so rigid, when the world and human survival require rapid adaptations?

Richard K Collins

About: Richard K Collins

Director, The Internet Foundation Studying formation and optimized collaboration of global communities. Applying the Internet to solve global problems and build sustainable communities. Internet policies, standards and best practices.

Leave a Reply

Your email address will not be published.